DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Bible Verses about Joy

«Regozijai-vos sempre. Orai sem cessar. Em tudo dai graças, porque esta é… 1 Tessalonicenses 5:16-18»
Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you.Regozijai-vos sempre. Orai sem cessar. Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing.O Senhor, teu Deus, está no meio de ti, poderoso para te salvar; ele se deleitará em ti com alegria; calar-se-á por seu amor, regozijar-se-á em ti com júbilo.
Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.Alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração.
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.Regozijai-vos, sempre, no Senhor; outra vez digo: regozijai-vos.
When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul.Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados, as tuas consolações reanimaram a minha alma.
This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it.Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
Though the fig tree should not blossom, nor fruit be on the vines, the produce of the olive fail and the fields yield no food, the flock be cut off from the fold and there be no herd in the stalls, yet I will rejoice in the Lord; I will take joy in the God of my salvation.Porquanto, ainda que a figueira não floresça, nem haja fruto na vide; o produto da oliveira minta, e os campos não produzam mantimento; as ovelhas da malhada sejam arrebatadas, e nos currais não haja vacas, todavia, eu me alegrarei no Senhor, exultarei no Deus da minha salvação.
You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença abundância de alegrias; à tua mão direita delícias perpetuamente.
I will greatly rejoice in the Lord; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels.Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegra no meu Deus, porque me vestiu de vestes de salvação, me cobriu com o manto de justiça, como um noivo que se adorna com atavios e como noiva que se enfeita com as suas joias.
Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory, obtaining the outcome of your faith, the salvation of your souls.Ao qual, não o havendo visto, amais; no qual, não o vendo agora, mas crendo, vos alegrais com gozo inefável e glorioso, alcançando o fim da vossa fé, a salvação da alma.
Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.Até agora, nada pedistes em meu nome; pedi e recebereis, para que a vossa alegria se cumpra.
For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities. For when I am weak, then I am strong.Pelo que sinto prazer nas fraquezas, nas injúrias, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias, por amor de Cristo. Porque, quando estou fraco, então, sou forte.
To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!O homem se alegra na resposta da sua boca, e a palavra, a seu tempo, quão boa é!
Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.Cada um contribua segundo propôs no seu coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama ao que dá com alegria.
You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. SelahTu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá)
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; against such things there is no law.Mas o fruto do Espírito é: amor, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança. Contra essas coisas não há lei.
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.
So that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.A fim de que, pela vontade de Deus, chegue a vós com alegria e possa recrear-me convosco.
Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart.Os teus testemunhos tenho eu tomado por herança para sempre, pois são o gozo do meu coração.
These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.Tenho-vos dito isso para que a minha alegria permaneça em vós, e a vossa alegria seja completa.
And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.Ora, sem fé é impossível agradar-lhe, porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe e que é galardoador dos que o buscam.
For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação.
But godliness with contentment is great gain.Mas é grande ganho a piedade com contentamento.
A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.O coração alegre serve de bom remédio, mas o espírito abatido virá a secar os ossos.
In the way of your testimonies I delight as much as in all riches.Folgo mais com o caminho dos teus testemunhos do que com todas as riquezas.

As for the rich in this present age, charge them not to be haughty, nor to set their hopes on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy.Manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que abundantemente nos dá todas as coisas para delas gozarmos.
Previous12Next

Bible verse of the day

Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.

Random Bible Verse

With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love.Next verse!With image

Support DailyVerses.net

Help me spread the Word of God:
Donate

Bible verse of the day

Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies