DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

105 Bible Verses about Righteousness

« Proverbs 21:21 »
New Internation VersionReina-Valera 1995
Whoever pursues righteousness and love finds life, prosperity and honor.El que sigue la justicia y la misericordia hallará la vida, la justicia y el honor.
God “will repay each person according to what they have done.”El cual pagará a cada uno conforme a sus obras.
But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.Pero tú, hombre de Dios, huye de estas cosas y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
For the Lord loves the just and will not forsake his faithful ones. Wrongdoers will be completely destroyed; the offspring of the wicked will perish.Porque Jehová ama la rectitud y no desampara a sus santos. Para siempre serán guardados, mas la descendencia de los impíos será destruida.
Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.No os engañéis; Dios no puede ser burlado, pues todo lo que el hombre siembre, eso también segará.
A person may think their own ways are right, but the Lord weighs the heart.Todo camino del hombre es recto en su propia opinión, pero Jehová pesa los corazones.
But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.Buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever.Por lo cual no resbalará jamás; en memoria eterna será el justo.
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice.Hacer justicia y juicio es para Jehová más agradable que el sacrificio.
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear their threats; do not be frightened.”Pero también si alguna cosa padecéis por causa de la justicia, bienaventurados sois. Por tanto, no os amedrentéis por temor de ellos, ni os inquietéis.
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.No nos cansemos, pues, de hacer bien, porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos.
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are attentive to their cry.Los ojos de Jehová están sobre los justos y atentos sus oídos al clamor de ellos.
Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.Mirad que ninguno pague a otro mal por mal, antes seguid siempre lo bueno unos para con otros y para con todos.
God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros seamos justicia de Dios en él.
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.
For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age.La gracia de Dios se ha manifestado para salvación a toda la humanidad, y nos enseña que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.
Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers.Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, ni estuvo en camino de pecadores, ni en silla de escarnecedores se ha sentado.
Ill-gotten treasures have no lasting value, but righteousness delivers from death.Los tesoros de maldad no serán de provecho, mas la justicia libra de la muerte.
Peacemakers who sow in peace reap a harvest of righteousness.Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen la paz.
A wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness reaps a sure reward.El malvado obra con falsedad; el que siembra justicia obtendrá firme galardón.
And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that.Y si hacéis bien a los que os hacen bien, ¿qué mérito tenéis? También los pecadores hacen lo mismo.
Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous person is powerful and effective.Confesaos vuestras ofensas unos a otros y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.
Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.Acercaos a Dios, y él se acercará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad vuestros corazones.
I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands.Con todo mi corazón te he buscado; no me dejes desviar de tus mandamientos.
It is a trap to dedicate something rashly and only later to consider one’s vows.Una trampa es para el hombre hacer apresuradamente voto de consagración y reflexionar después de haberlo hecho.
Previous12345Next
Bible verse of the day
1 Samuel 2:2
There is no one holy like the Lord; there is no one besides you; there is no Rock like our God.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies