Truly, truly I say to you, the one who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I am going to the Father. | Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father. |
But He knows the way I take; When He has put me to the test, I will come out as gold. My foot has held on to His path; I have kept His way and not turned aside. | But he knows the way that I take. When he has tried me, I will come out like gold. My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned away. |
If I have the gift of prophecy and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. | If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but don’t have love, I am nothing. |
I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father. | I came from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father. |
Do not presume that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish, but to fulfill. | Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfill. |
For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
And I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them. | I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them. |
I am giving you a new commandment, that you love one another; just as I have loved you, that you also love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. |
So I will prove Myself great, show Myself holy, and make Myself known in the sight of many nations; and they will know that I am the Lord. | I will magnify myself and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am Yahweh. |
But this is what I commanded them, saying, ‘Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people; and you shall walk entirely in the way which I command you, so that it may go well for you.’ | But this thing I commanded them, saying, ‘Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people. Walk in all the way that I command you, that it may be well with you.’ |
Turn to my rebuke, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. | Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. |
Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. | I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. |
I have not failed the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my necessary food. | I haven’t gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food. |
I have wiped out your wrongdoings like a thick cloud And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you. | I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you. |
The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |
Go, gather all the Jews who are found in Susa, and fast for me; do not eat or drink for three days, night or day. I and my attendants also will fast in the same way. And then I will go in to the king, which is not in accordance with the law; and if I perish, I perish. | Go, gather together all the Jews who are present in Susa, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day. I and my maidens will also fast the same way. Then I will go in to the king, which is against the law; and if I perish, I perish. |
I hurried and did not delay To keep Your commandments. | I will hurry, and not delay, to obey your commandments. |
“The Lord is my portion,” says my soul, “Therefore I wait for Him.” | “Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” |
In My Father’s house are many rooms; if that were not so, I would have told you, because I am going there to prepare a place for you. | In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you. |
I cried to Him with my mouth, And He was exalted with my tongue. | I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. |
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice! | Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!” |
I, I Myself, am He who comforts you. Who are you that you are afraid of mortal man, And of a son of man who is made like grass. | I, even I, am he who comforts you. Who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who will be made as grass? |
One thing I have asked from the Lord, that I shall seek: That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, To behold the beauty of the Lord And to meditate in His temple. | One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after: that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life, to see Yahweh’s beauty, and to inquire in his temple. |
As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit. |
I can do all things through Him who strengthens me. | I can do all things through Christ who strengthens me. |
Related topics
Love
Love is patient, love...
Law
These words, which I...
God
The Lord your God...
Ascension
And after He had...
Father
Just as a father...
Jesus
Looking at them, Jesus...
Bible verse of the day
An excellent wife, who can find her?For her worth is far above jewels.