If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth. | If we claim that we have fellowship with him while we continue to live in darkness, we are lying and do not live in the truth. |
Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine. | Now, if you will obey my voice and keep my covenant, you will be my own possession from among all the peoples, for the entire earth is mine. |
Watch out for false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves. | Be on guard against false prophets who come to you disguised in sheep’s clothing, but who inwardly are ravenous wolves. |
For the Son of Man came to seek and to save the lost. | For the Son of Man has come to seek out and to save what was lost. |
Till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest. | Until a spirit from on high is poured out upon us, and the wilderness becomes an orchard and the fruitful field becomes a forest. |
No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it. | No trial has confronted you except what a person can stand. God is faithful, and he will not allow you to be tried beyond your strength. But together with the trial he will also provide a way out and the strength to bear it. |
I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. | I will give you a new heart and place a new spirit within you. I will remove from your body a heart of stone and give you a heart of flesh in its place. |
Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.” | After this, he said to the crowd, “Take care to be on your guard against all kinds of greed. Life does not depend upon an abundance of one’s possessions.” |
Let us examine our ways and test them, and let us return to the Lord. | Let us examine and test our ways and return to the Lord. |
My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words. Do not let them out of your sight, keep them within your heart. | My son, concentrate attentively on my words; pay heed to the instructions I pass on to you. Do not let them slip from your mind; keep them forever in your heart. |
Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. | Let those who love the Lord hate evil, for he protects the souls of his faithful ones and rescues them from the hand of the wicked. |
When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who goes out from the Father—he will testify about me. | When the Advocate comes whom I will send you from the Father, the Spirit of truth who comes from the Father, he will testify on my behalf. |
For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. | For the Lord himself is the one who bestows wisdom; from his mouth come forth knowledge and understanding. |
Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” | Jesus answered, “As it is written: ‘Man does not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.’ ” |
Speak up and judge fairly; defend the rights of the poor and needy. | Speak out and pronounce righteous judgments; defend the rights of the wretched and the poor. |
The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth. | The Lord is near to all who call out to him, to all who call out to him sincerely. |
If this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment. | Therefore, the Lord knows how to rescue the godly from their trials and to hold the wicked for punishment until the Day of Judgment. |
Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute. | Speak out for those who cannot speak for themselves, and defend the rights of the destitute. |
“Are you so dull?” he asked. “Don’t you see that nothing that enters a person from the outside can defile them? For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.” (In saying this, Jesus declared all foods clean.) | He said to them, “Then are you also without understanding? Do you not realize that whatever goes into a person from outside cannot defile him, since it enters not into the heart but into the stomach and is discharged into the sewer?” Thus, he pronounced all foods clean. |
When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future. | When things are going well, be grateful for your blessings, and in times of adversity consider this: God has made both of them, so that we cannot predict with confidence what the future holds. |
Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man. | Blessed are you when people hate you and ostracize you, when they insult you and denounce your name as evil on account of the Son of Man. |
You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies. | You are from your father, the devil, and you choose to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and he does not abide by the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks in accord with his own nature, for he is a liar and the father of lies. |
The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.” | For you did not receive a spirit of slavery leading to fear; rather, you received the Spirit of adoption, enabling us to cry out, “Abba! Father!” |
Therefore, since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God. | Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from anything that can defile flesh or spirit, and thereby make our holiness perfect in the fear of God. |
While he was still speaking, a bright cloud covered them, and a voice from the cloud said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased. Listen to him!” | While he was still speaking, suddenly a bright cloud cast a shadow over them. Then a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him.” |
Bible verse of the day
For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.Random Bible Verse
He will not let your foot slip—he who watches over you will not slumber.Next verse!With image