But, “Let the one who boasts boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. | If anyone would boast, let him boast in the Lord. For it is not the one who commends himself who is really approved, but the one whom the Lord commends. |
Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord. | Place your hope in the Lord: be strong and courageous in your heart, and place your hope in the Lord. |
Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become “fools” so that you may become wise. | Let no one delude himself. If anyone among you considers himself to be wise by worldly standards, he must become a fool in order to be truly wise. |
“Come now, let us settle the matter,” says the Lord. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.” | Come now and let us discuss this, says the Lord. Though your sins are like scarlet, they shall be like snow. Though they are as red as crimson, they shall become as white as wool. |
Therefore, since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God. | Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from anything that can defile flesh or spirit, and thereby make our holiness perfect in the fear of God. |
Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God. | Let everyone submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which derives from God, and whatever authorities exist have been instituted by God. |
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants. | Let my teaching fall down like rain, and my words descend like the dew. Like rain upon the sprouts, and like showers upon the grass. |
In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus. | Let your attitude be identical to that of Christ Jesus. |
Keep on loving one another as brothers and sisters. Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it. | Let mutual love continue, and do not forget to offer hospitality to strangers, for by doing this some have entertained angels without knowing it. |
Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone. | Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of your opportunity. Let your speech always be gracious and seasoned with wisdom, so that you will know how to respond properly to all. |
Marriage should be honored by all, and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral. | Let marriage be held in honor by all, and the marriage bed kept undefiled, for those who are immoral and adulterers will have to face God’s judgment. |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. Let your gracious Spirit lead me along a level path. |
Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in the way of a brother or sister. | Therefore, let us cease passing judgment on one another, but rather judge never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. |
The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted them. | The one who eats everything must not look contemptuously on the one who does not, and the one who abstains must not pass judgment on the one who eats, for God has welcomed both. |
No one should seek their own good, but the good of others. | No one should seek his own advantage in preference to that of his neighbor. |
All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one. | All you need to do is to say ‘Yes’ if you mean ‘Yes’ and ‘No’ if you mean ‘No.’ Anything beyond this comes from the evil one. |
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry. | Remember this, my beloved brethren: everyone should be quick to listen but slow to speak and slow to anger. |
Is not this the kind of fasting I have chosen: to loose the chains of injustice and untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and break every yoke? | This rather is the type of fast that I wish: to loosen the fetters of injustice, to undo the thongs of the yoke, to set free those who are oppressed and to break every yoke. |
May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. | Let the words of my mouth and the thoughts of my heart find favor in your sight, O Lord, my Rock and my Redeemer. |
And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds, not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching. | And let us consider how to spur one another to love and good works. Do not neglect to attend your assemblies, as some do, but rather encourage one another, especially since you can see the Day approaching. |
Each of us should please our neighbors for their good, to build them up. | Each of us must consider his neighbor’s good for the purpose of building him up. |
If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you. | If someone among you lacks wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without finding fault, and it will be given to him. |
But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband. | However, to avoid the temptation to immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband. |
Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day. These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ. | Therefore, do not allow anyone to pass judgment on you in regard to what you eat or drink, or about the observance of Festivals, New Moons, or Sabbaths. These are only a shadow of what is to come. The reality is Christ. |
John answered, “Anyone who has two shirts should share with the one who has none, and anyone who has food should do the same.” | He said to them in reply, “Anyone who has two coats must share with the person who has none, and whoever has food must do likewise.” |
Bible verse of the day
Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.Random Bible Verse
Truly my soul finds rest in God;my salvation comes from him.Next verse!With image