DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

38 Versículos de la Biblia sobre la Protección - NVI & KJV


Pónganse toda la armadura de Dios para que puedan hacer frente a las artimañas del diablo.Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
Tú eres mi refugio;
tú me protegerás del peligro
y me rodearás con cánticos de liberación.
Thou art my hiding place;
thou shalt preserve me from trouble;
thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah
Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza,
nuestra ayuda segura en momentos de angustia.
God is our refuge and strength,
a very present help in trouble.
Así que podemos decir con toda confianza:
«El Señor es quien me ayuda; no temeré.
¿Qué me puede hacer un simple mortal?»
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Sean fuertes y valientes. No teman ni se asusten ante esas naciones, pues el Señor su Dios siempre los acompañará; nunca los dejará ni los abandonará.Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the Lord thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
Tú me cubres con el escudo de tu salvación,
y con tu diestra me sostienes;
tu bondad me ha hecho prosperar.
Me has despejado el camino,
así que mis tobillos no flaquean.
Thou hast also given me the shield of thy salvation:
and thy right hand hath holden me up,
and thy gentleness hath made me great.
Thou hast enlarged my steps under me,
that my feet did not slip.
No prevalecerá ninguna arma que se forje contra ti;
toda lengua que te acuse será refutada.
Ésta es la herencia de los siervos del Señor,
la justicia que de mí procede
—afirma el Señor —.
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of me, saith the Lord.
Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Ustedes quédense quietos, que el Señor presentará batalla por ustedes.The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.
El Señor está conmigo, y no tengo miedo;
¿qué me puede hacer un simple mortal?
The Lord is on my side; I will not fear:
what can man do unto me?
Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.I can do all things through Christ which strengtheneth me.
Tú eres mi escondite y mi escudo;
en tu palabra he puesto mi esperanza.
Thou art my hiding place and my shield:
I hope in thy word.
Aun en la vejez, cuando ya peinen canas,
yo seré el mismo, yo los sostendré.
Yo los hice, y cuidaré de ustedes;
los sostendré y los libraré.
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
Por sobre todas las cosas cuida tu corazón,
porque de él mana la vida.
Keep thy heart with all diligence;
for out of it are the issues of life.
Siempre tengo presente al Señor;
con él a mi derecha, nada me hará caer.
I have set the Lord always before me:
because he is at my right hand, I shall not be moved.
El camino de Dios es perfecto;
la palabra del Señor es intachable.
Escudo es Dios a los que en él se refugian.
As for God, his way is perfect:
the word of the Lord is tried:
he is a buckler to all those that trust in him.
Pero yo le cantaré a tu poder,
y por la mañana alabaré tu amor;
porque tú eres mi protector,
mi refugio en momentos de angustia.
But I will sing of thy power;
yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning:
for thou hast been my defence
and refuge in the day of my trouble.
Pero tú, Señor, me rodeas cual escudo;
tú eres mi gloria;
¡tú mantienes en alto mi cabeza!
But thou, O Lord, art a shield for me;
my glory, and the lifter up of mine head.
¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra?What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?
Toda palabra de Dios es digna de crédito;
Dios protege a los que en él buscan refugio.
Every word of God is pure:
he is a shield unto them that put their trust in him.
Es mejor refugiarse en el
que confiar en el hombre.
It is better to trust in the Lord
than to put confidence in man.
¡Aprendan a hacer el bien!
¡Busquen la justicia y reprendan al opresor!
¡Aboguen por el huérfano y defiendan a la viuda!
Learn to do well; seek judgment,
relieve the oppressed,
judge the fatherless,
plead for the widow.
El Señor libra a sus siervos;
no serán condenados los que en él confían.
The Lord redeemeth the soul of his servants:
and none of them that trust in him shall be desolate.
Torre inexpugnable es el nombre del Señor;
a ella corren los justos y se ponen a salvo.
The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
¿Pues quién es Dios, si no el Señor?
¿Quién es la roca, si no nuestro Dios?
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God?
Versículo de la Biblia del día
romanos 12:21
No te dejes vencer por el mal; al contrario, vence el mal con el bien.
Romanos 12:21 | NVI | 24/04/2018
mal bondad superación
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!