Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. | Guide me in your truth and instruct me, for you are God, my Savior, and in you I hope all the day long. |
Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good. | Be mindful, O Lord, that mercy and kindness have been yours from of old. Remember not the sins of my youth or my many transgressions, but remember me in your kindness, for the sake of your goodness, O Lord. |
|
Out of the depths I cry to you, Lord; Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy. | Out of the depths I cry to you, O Lord; O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cries of supplication. |
The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value. | The tongue of the just man is like pure silver; the heart of the wicked is without worth. |
As water reflects the face, so one’s life reflects the heart. | Just as water reflects one’s face, so does one human heart reflect another. |
Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation. | Like newborn infants, long for pure spiritual milk, so that by it you may advance on the path to salvation. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, O God, and renew a resolute spirit within me. |
Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. | Surely God is my helper; the Lord is the one who sustains me. |
Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong. | Wash yourselves and become clean; remove your evil deeds far from my sight. Cease to do evil. |
Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it. | Guard your heart with all possible vigilance, for from it flow the wellsprings of life. |
My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart, for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity. | My son, do not forget my teaching, but cherish my commandments in your heart, for they will bring you length of days, more years of life, and an abundance of prosperity. |
Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you! See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me. | Can a woman forget the infant at her breast; or feel no compassion for the child of her womb? Even should she forget, I will never forget you. Behold, I have inscribed your name on the palms of my hands; your walls are continually before my eyes. |
Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, ‘This is what the Lord, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the Lord.’ | Return and tell Hezekiah, the leader of my people: Thus says the Lord, the God of David, your father: I have heard, I have seen your tears. I will heal you today, and the day after tomorrow you will go up to the temple of the Lord. |
Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up. | Anxiety in the human heart weighs it down, but a kind word makes it glad. |
The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes. | The precepts of the Lord are right, causing the heart to rejoice. The commands of the Lord are clear, giving light to the eyes. |
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A cheerful heart is excellent medicine, but a crushed spirit dries up the bones. |
What a person desires is unfailing love; better to be poor than a liar. | A man’s attraction is his kindness; it is far better to be poor than to be a liar. |
I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand. I and the Father are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one will ever snatch them from my hand. My Father who has given them to me is greater than all, and no one can snatch them out of the Father’s hand. I and the Father are one. |
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. |
If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. | If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. |
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. | Why are you so disheartened, O my soul? Why do you sigh within me? Place your hope in God; for I will once again praise him, my Savior and my God. |
But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble. | But I will sing of your strength; when morning dawns, I will proclaim your kindness. For you have been my fortress, my refuge in times of trouble. |
Be strong and take heart, all you who hope in the Lord. | Be strong and courageous in your hearts, all you who place your hope in the Lord. |
You will seek me and find me when you seek me with all your heart. | When you search for me, you will find me. When you seek me with all your heart. |
So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. | Hence, I advise you to be guided by the Spirit, so that you will not gratify the desires of the flesh. |