Those who are dominated by the sinful nature think about sinful things, but those who are controlled by the Holy Spirit think about things that please the Spirit. | Those who live according to the flesh fix their attention on the things of the flesh, while those who live according to the Spirit set their thoughts on spiritual things. |
Pure and genuine religion in the sight of God the Father means caring for orphans and widows in their distress and refusing to let the world corrupt you. | Religion that God our Father accepts as pure and undefiled is this: to come to the aid of orphans and widows in their hardships and to keep oneself untarnished by the world. |
|
The Lord merely spoke, and the heavens were created. He breathed the word, and all the stars were born. | The heavens were made by the word of the Lord, and all their host by the breath of his mouth. |
With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous. | With his mouth the godless man seeks to ruin his neighbor, but knowledge enables the righteous to be delivered. |
The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. | The righteous call out, and the Lord hears them; he rescues them from all their troubles. The Lord remains close to the brokenhearted, and he saves those whose spirit is crushed. |
I will strengthen Judah and save Israel; I will restore them because of my compassion. It will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God, who will hear their cries. | I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have taken pity on them, and they will be as though I had never cast them off; for I am the Lord, their God, and I will answer them. |
They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen. That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other. And the men, instead of having normal sexual relations with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men, and as a result of this sin, they suffered within themselves the penalty they deserved. Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done. | They exchanged the truth of God for a lie and offered worship and service to the creature rather than to the Creator, who is blessed forever. Amen. That is why God abandoned them to their shameful passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural practices. Likewise, men gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another. Men committed shameful acts with men and received in their own persons the fitting penalty for their perversion. Furthermore, since these people did not see fit to acknowledge God, he abandoned them to their depraved way of thinking and to all types of vile behavior. |
People may be right in their own eyes, but the Lord examines their heart. | A man’s ways may seem right to him, but the Lord weighs the heart. |
But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins. | But if you do not forgive others, then your Father will not forgive your transgressions. |
The more you have, the more people come to help you spend it. So what good is wealth—except perhaps to watch it slip through your fingers! | When riches increase, so do those who are eager to accumulate them, and those who have accumulated them must remain content simply to feast their eyes on them. |
Slaves must always obey their masters and do their best to please them. They must not talk back or steal, but must show themselves to be entirely trustworthy and good. Then they will make the teaching about God our Savior attractive in every way. | Exhort slaves to be submissive to their masters and to give them satisfaction in every respect. They are not to talk back to them, nor are they to steal from them. Rather, they should show themselves to be completely trustworthy so that in every way they may add luster to the doctrine of God our Savior. |
I heard a loud shout from the throne, saying, “Look, God’s home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them. He will wipe every tear from their eyes, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. All these things are gone forever.” | And I heard a loud voice proclaim from the throne: “Behold, God’s dwelling is with mankind; he will dwell with them. They will be his people, and he will be their God, God-with-them. He will wipe every tear from their eyes, and there will no longer be death. Neither will there be any mourning or crying or pain, for the old order has passed away.” |
But those who trust in the Lord will find new strength. They will soar high on wings like eagles. They will run and not grow weary. They will walk and not faint. | Those who place their hope in the Lord will regain their strength. They will soar as with eagles’ wings, they will run and not grow weary, they will walk and not become faint. |
Those who control their tongue will have a long life; opening your mouth can ruin everything. | He who guards his mouth makes his life secure, but one who talks excessively ensures his own downfall. |
But even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don’t worry or be afraid of their threats. | Yet even if you should suffer for doing what is right, you are thereby blessed. Have no fear of others, and refuse to be intimidated by them. |
I will show how holy my great name is—the name on which you brought shame among the nations. And when I reveal my holiness through you before their very eyes, says the Sovereign Lord, then the nations will know that I am the Lord. | I intend to prove the holiness of my great name which has been profaned among the nations, and which you have profaned among them. Thus, the nations will know that I am the Lord, says the Lord God, when through you I will display my holiness in their sight. |
When you give to someone in need, don’t do as the hypocrites do—blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I tell you the truth, they have received all the reward they will ever get. | Therefore, whenever you give alms, do not trumpet your generosity, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets in order to win the praise of others. Amen, I say to you, they have already received their reward. |
Jesus traveled throughout the region of Galilee, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom. And he healed every kind of disease and illness. | Jesus traveled all throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and curing every type of disease and illness among the people. |
Teach those who are rich in this world not to be proud and not to trust in their money, which is so unreliable. Their trust should be in God, who richly gives us all we need for our enjoyment. | Instruct those who are rich in this world’s goods that they should not be proud, nor should they trust in the uncertainty of riches but rather in God who richly provides us with everything we need for our enjoyment. |
But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the Lord; their vindication will come from me. I, the Lord, have spoken! | No weapon used against you will prevail, and you will refute every accusation that is raised in court against you. This is the heritage of the servants of the Lord, their vindication from me, says the Lord. |
At that moment their eyes were opened, and they suddenly felt shame at their nakedness. So they sewed fig leaves together to cover themselves. | Their eyes were opened and they realized that they were naked. They took fig leaves and sewed them together, making themselves a covering. |
I want them to be encouraged and knit together by strong ties of love. I want them to have complete confidence that they understand God’s mysterious plan, which is Christ himself. | I want their hearts to be encouraged and united in love so that they may grow rich in their complete understanding as they come to the knowledge of the mystery of God, that is, Christ. |
Some nations boast of their chariots and horses, but we boast in the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of the Lord, our God. |
Look at the proud! They trust in themselves, and their lives are crooked. But the righteous will live by their faithfulness to God. | The proud man’s heart is not upright, but the righteous man will live because of his faith. |
I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing. | I will make them and the region surrounding my hill a blessing, and I will send them rain in due season that will be showers of blessing. |