The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. | The Lord is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. |
Do all that you can to live in peace with everyone. | If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. |
|
They all met together and were constantly united in prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus. | They all joined together constantly in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers. |
I am overwhelmed with joy in the Lord my God! For he has dressed me with the clothing of salvation and draped me in a robe of righteousness. I am like a bridegroom dressed for his wedding or a bride with her jewels. | I delight greatly in the Lord; my soul rejoices in my God. For he has clothed me with garments of salvation and arrayed me in a robe of his righteousness, as a bridegroom adorns his head like a priest, and as a bride adorns herself with her jewels. |
For the Lord himself will come down from heaven with a commanding shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet call of God. First, the believers who have died will rise from their graves. Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever. | For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first. After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. |
In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with patient endurance, and patient endurance with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love for everyone. | For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love. |
For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. | For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved. |
For the Lord your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears. He will rejoice over you with joyful songs. | The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. | To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless. |
And I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbor as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law. | To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices. |
Pride leads to disgrace, but with humility comes wisdom. | When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. |
For I cried out to him for help, praising him as I spoke. | I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue. |
Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand. | So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand. |
For the Lord delights in his people; he crowns the humble with victory. | For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. |
For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children. | The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. |
In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other. | So that I may come to you with joy, by God’s will, and in your company be refreshed. |
Devote yourselves to prayer with an alert mind and a thankful heart. | Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. |
Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts. | Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. |
The Lord gives his people strength. The Lord blesses them with peace. | The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace. |
Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible.” | Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” |
After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness. | After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. |
But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
Don’t let evil conquer you, but conquer evil by doing good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |