Whoever is patient has great understanding, but one who is quick-tempered displays folly. | People with understanding control their anger; a hot temper shows great foolishness. |
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. | Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. |
|
Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer. | Rejoice in our confident hope. Be patient in trouble, and keep on praying. |
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. | Always be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other’s faults because of your love. |
But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. | But if we look forward to something we don’t yet have, we must wait patiently and confidently. |
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. | So let’s not get tired of doing what is good. At just the right time we will reap a harvest of blessing if we don’t give up. |
Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. | Better to be patient than powerful; better to have self-control than to conquer a city. |
Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes. | Be still in the presence of the Lord, and wait patiently for him to act. Don’t worry about evil people who prosper or fret about their wicked schemes. |
Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord. | Wait patiently for the Lord. Be brave and courageous. Yes, wait patiently for the Lord. |
The Lord will fight for you; you need only to be still. | The Lord himself will fight for you. Just stay calm. |
The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance. | The Lord isn’t really being slow about his promise, as some people think. No, he is being patient for your sake. He does not want anyone to be destroyed, but wants everyone to repent. |
Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience. | Since God chose you to be the holy people he loves, you must clothe yourselves with tenderhearted mercy, kindness, humility, gentleness, and patience. |
May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had. | May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. |
For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning. | For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime! Weeping may last through the night, but joy comes with the morning. |
In the morning, Lord, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly. | Listen to my voice in the morning, Lord. Each morning I bring my requests to you and wait expectantly. |
Yet the Lord longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the Lord is a God of justice. Blessed are all who wait for him! | So the Lord must wait for you to come to him so he can show you his love and compassion. For the Lord is a faithful God. Blessed are those who wait for his help. |
The Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love. | The Lord is compassionate and merciful, slow to get angry and filled with unfailing love. |
But the one who stands firm to the end will be saved. | But the one who endures to the end will be saved. |
But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience as an example for those who would believe in him and receive eternal life. | But God had mercy on me so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life. |
But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. | But you must not forget this one thing, dear friends: A day is like a thousand years to the Lord, and a thousand years is like a day. |
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction. | Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching. |
Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. | So you, too, must keep watch! For you don’t know what day your Lord is coming. |
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take your crown. | I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown. |
Rend your heart and not your garments. Return to the Lord your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity. | “Don’t tear your clothing in your grief, but tear your hearts instead.” Return to the Lord your God, for he is merciful and compassionate, slow to get angry and filled with unfailing love. He is eager to relent and not punish. |
The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing. | The hopes of the godly result in happiness, but the expectations of the wicked come to nothing. |