Praise the Lord! How joyful are those who fear the Lord and delight in obeying his commands. | Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. |
How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns! | How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” |
|
I tell you the truth, anyone who welcomes my messenger is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me. | Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me. |
Anyone who listens to my teaching and follows it is wise, like a person who builds a house on solid rock. | Everyone then who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. |
And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them. | We know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose. |
God blesses those who mourn, for they will be comforted. | Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
But the Lord will redeem those who serve him. No one who takes refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. |
For I can do everything through Christ, who gives me strength. | I can do all things through him who strengthens me. |
But the one who endures to the end will be saved. | But the one who endures to the end will be saved. |
Be still in the presence of the Lord, and wait patiently for him to act. Don’t worry about evil people who prosper or fret about their wicked schemes. | Be still before the Lord, and wait patiently for him; do not fret over those who prosper in their way, over those who carry out evil devices. |
The message of the cross is foolish to those who are headed for destruction! But we who are being saved know it is the very power of God. | For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
Those who control their tongue will have a long life; opening your mouth can ruin everything. | Those who guard their mouths preserve their lives; those who open wide their lips come to ruin. |
Don’t be afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell. | Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear him who can destroy both soul and body in hell. |
But I say, love your enemies! Pray for those who persecute you! | But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you. |
Good comes to those who lend money generously and conduct their business fairly. | It is well with those who deal generously and lend, who conduct their affairs with justice. |
Then he said to them, “Anyone who welcomes a little child like this on my behalf welcomes me, and anyone who welcomes me also welcomes my Father who sent me. Whoever is the least among you is the greatest.” | And said to them, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me; for the least among all of you is the greatest.” |
My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me. | And it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. |
But you belong to God, my dear children. You have already won a victory over those people, because the Spirit who lives in you is greater than the spirit who lives in the world. | Little children, you are from God, and have conquered them; for the one who is in you is greater than the one who is in the world. |
That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
But to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God. | But to all who received him, who believed in his name, he gave power to become children of God. |
Bless those who persecute you. Don’t curse them; pray that God will bless them. | Bless those who persecute you; bless and do not curse them. |
Give to anyone who asks; and when things are taken away from you, don’t try to get them back. | Give to everyone who begs from you; and if anyone takes away your goods, do not ask for them again. |
John replied, “If you have two shirts, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry.” | In reply he said to them, “Whoever has two coats must share with anyone who has none; and whoever has food must do likewise.” |
We are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him. | And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |