But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. | But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. |
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
|
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. | Surely He has borne our griefs And carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very present help in trouble. |
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. | But our God is in heaven; He does whatever He pleases. |
Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. | Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation! Selah |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. |
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. | Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
For who is God save the Lord? or who is a rock save our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord. | Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord. |
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker. | Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before the Lord our Maker. |
For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. | For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. |
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God. | The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God. |
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. | The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. |
And the Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day. | And the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that He might preserve us alive, as it is this day. |
For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day. | Therefore we do not lose heart. Even though our outward man is perishing, yet the inward man is being renewed day by day. |
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the Lord our God. |
And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as he hath commanded us. | Then it will be righteousness for us, if we are careful to observe all these commandments before the Lord our God, as He has commanded us. |
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. | He will again have compassion on us, And will subdue our iniquities. You will cast all our sins Into the depths of the sea. |
And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. | And He Himself is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the whole world. |
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us. |
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ. | For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ. |